ĐƯỢC Ủ ÁNH TIM NÀNG (Thơ tam ngữ Việt – Tày – ...

0
Nhân Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3/2016 Triệu Lam Châu xin trân trọng gửi bài thơ Được ủ ánh tim nàng tới tất cả chị em phụ nữ và bạn bè yêu thơ, với lời Kính chúc sức khoẻ, hạnh phúc, an lành và thành công mỹ mãn trong cuộc sống!

THƯ TÌNH THI ( phần 2) -Truyện thơ PHAN TÂM

0
Xuân là hoa đó - hoa là xuân
Chân lý nghĩa nhân luôn đặng đầy
Cứ thế ngàn ngày đều có nở
Âm thầm trang diểm cuộc trần nầy.
( Trích )

THƯ TÌNH THI (phần 1)-Truyện thơ PHAN-TÂM

0
Có biết là xuân về điểm bạc !
Má hồng nhàu sắc tủi chân chim.
( Trích )

GIÁNG SINH – Dịch Vuhnid

0
Tuyết nương lề rơm dệt mái, Nhưng bầu trời rạng rỡ xanh Và mọi thần linh màu trắng Trẻ hát: ”Giáng Sinh! Giáng Sinh!”

THƯ TÌNH THI – truyện thơ PHAN TÂM

2
Đất Đứng : Kính gửi đến bạn yêu thơ bốn phương.
Thể loại trường ca và thơ truyện trong lĩnh vực văn học là rất hiếm có tác giả ôm ấp, thai nghén trong sự nghiệp sáng tác, nhất là đối với những cây bút trẻ đang hướng vào trào lưu THƠ CÁCH TÂN, THƠ HẬU HIỆN ĐẠI hiện nay.Trong quá trình dài lâu theo tiêu chí đã đặt ra : Đ Đ là nơi gặp gỡ, trao đổi VHNT nhằm phổ biến, thể nghiệm những sáng tác phẩm của các cây bút mọi miền đất nước trước khi tác phẩm được hoàn thiện.

VÀO XUÂN – Dịch Vuhnid

0
Lật trên thân mình lớp lụa, Tái sinh theo đà nẩy nở. Chất nhựa quằn quại từng ngày Một mùa xuân tươi tới nữa!

Đại Lân Tẩu Ngôn Hoài – Bạch Cư Dị – Bản dịch Hàm Chương

0
Đời người ngày tháng lòng không định Thuở trước bây giờ ý khác nhau

EM YÊU ANH THẾ SAO? – Phỏng dịch : Hoành Châu

0
Cả đời em yêu anh bằng sức tỏa lan Trong hơi thở , nụ cười cùng tiếng nấc

Ngày xuân tỉnh rượu nói về chí mình – Hàm Chương dịch

0
Nghĩ nhiều thèm than thở Trước rượu lại nghiêng bình Hát ca chờ trăng sáng Hết khúc cũng quên tình

Lậu Thất Minh – Lưu Vũ Tích – Hàm Chương dịch

0
Nam Dương liều Gia Cát, Tây Thục đình Dương Hùng Khổng Tử nói: Nơi quân tử ở không thô tục vậy.

KẾT NỐI

956Người hâm mộThích