VÌ SAO CHỮ CHỦ (主) trong Việt Nho KHÔNG PHIÊN ÂM CHỦ MÀ PHIÊN...

Nhiều vị đang và nguyên là Giáo sư Việt-Hán hoặc Hán-Việt, email hỏi tôi (TQMưu): “Vì sao trong nhiều bản phiên âm Việt Nho, chữ CHỦ trong nguyên tác không phiên âm là CHỦ mà phiên âm là CHÚA?” (xin xem chữ thứ 2, câu thứ 5 ở bài nguyên tác).

ĐỌC “KHI ANH CHẾT” THƠ LÊ MAI – Châu Thạch

Tôi là một người lính miền Nam, Lê Mai là một chiến binh miền Bắc, không phải vì thế mà không thể đồng cảm nhau, nhất là bài thơ của Lê Mai chỉ nói sự nằm xuống của một con người.

Thợ cày nói chuyện thơ – Nhàn đàm Trần Kế Hoàn

Để kết thúc bài viết, tôi xin chân thành cáo lỗi để được thắp nén tâm nhang trước anh linh đại thi hào Nguyễn Du và ba cây đại thụ của nền thơ Việt nam: Tú Xương, Xuân Diệu và Tố Hữu.

CHỢ VIỀNG NĂM CHỈ MỘT PHIÊN…. Đặng Phương Mai

Chợ Viềng năm chỉ một phiên
Tôi đi bán cái ưu phiền, ai mua ?
Thẫn thờ lạc bước cổng chùa
Chút nồng ấm sớt, tôi mua nơi nào ?
(Trích)

Những cây bút nhà giáo trong làng văn học Tây Ninh – La...

Các cây bút là nhà giáo hoặc từng là nhà giáo  Thiên Huy, Nhất Phượng, Phùng Thị Tuyết  Anh, Nguyên Hạ, Thiên Kim … thì chuyên về văn xuôi, hầu hết là viết truyện ngắn. Tác giả Nhất Phượng là cây bút đoạt giải caotrong cuộc thi truyện ngắn của Tạp chí Văn nghệ Quân đội với tác phẩm “Cà Na Đắng”.

TÀO THÁO (曹操) – Thái Quốc Mưu

Tào Tháo (曹操), tự Mạnh Đức (孟德), tên tục A Man (阿瞞), tự Cát Lợi (吉利). Sanh 155 tại huyện Tiêu, nước Bái trong gia đình giàu có.

CÁCH NGỤY THẾ TỔ VĂN HOÀNG ĐẾ TÀO PHI CHÔN XÁC CỦA PHI TẦN...

Chân Mật được sanh ra trong dòng tộc giàu có, bà là cháu nội của Chân Nghiễm, An Thành Hương Mục Hầu (sau đổi thành Ngụy Xương Mục Hầu). Cha là Chân Dật, một võ quan, trấn thủ ở Thượng Thái, thuộc vùng Trung Sơn, Quảng Đông ngày nay.

KHA TIỆM LY – HIỆN TƯỢNG VĂN HỌC NỔI BẬT THỜI NAY ...

Tôi đọc và thích tên Kha Tiệm Ly từ lần xem Hoàng Sa Nộ Khí Phú và sau đó là Hoàng Sa Tiếu Ngạo Phú, Điểm Mặt Quân Thù Phú, Trường Sa Tâm Thư Phú và hàng loạt những bài phú khác như Văn Tế Tham Quan, Tự Trào, “Văn Hành”, Sắc Tài Thán Phú … và quyết định sưu tầm những bài viết khác của anh.

THUYỀN VÀ BIỂN: NGỌT BÙI CAY ĐẮNG CỦA TÌNH YÊU – Phạm Đức Nhì

Bài thơ giờ đã hơn 50 tuổi và Xuân Quỳnh cũng như biển, đã đi xa … rất xa, nhưng những cặp hình ảnh tương xứng của phép ẩn dụ giữa thuyền, biển và đôi lứa yêu nhau, rất đẹp, rất ăn ý vẫn còn sống trong lòng nguời mê thơ, đặc biệt là những người trong tình yêu đã từng được nếm cả vị ngọt bùi lẫn cay đắng.

THƠ HOÀNG QUÝ, MỘT HIỆN DIỆN VỮNG CHÃI TRƯỚC NHỮNG SẠT, LỞ CHỮ, NGHĨA...

Thơ Hoàng Quý không chỉ mới, lạ ở cách nói, (mà) nó còn vạm vỡ ở cả phương diện tu từ học (rhetoric) nữa.